[ad_1]
అధిక-నాణ్యత ద్విభాషా ప్రోగ్రామ్లను అందించినప్పుడు ద్విభాషా విద్యార్థులు ఏకభాష విద్యార్థుల కంటే మెరుగ్గా పని చేస్తారని 30 సంవత్సరాలకు పైగా పరిశోధనలు చూపిస్తున్నాయి. అయినప్పటికీ, గ్రామీణ పాఠశాల జిల్లాలు తరచుగా అధిక-నాణ్యత గల ఉపాధ్యాయులు మరియు నాయకులను కనుగొనడంలో మరియు అభివృద్ధి చేయడంలో మరియు ఈ పాఠశాలల్లో ద్విభాషా కుటుంబాలను నిమగ్నం చేయడంలో సవాళ్లను ఎదుర్కొంటాయి.
గుడ్నైట్ ఎడ్యుకేషనల్ ఈక్విటీ ప్రొఫెసర్ మరియా కోడి చేసిన కొత్త అధ్యయనం మూడు స్థానిక ద్వంద్వ భాషా ఇమ్మర్షన్ ప్రోగ్రామ్లను పరిశీలించడం ద్వారా ఈ సమస్యను అన్వేషిస్తుంది మరియు ఈ కమ్యూనిటీలలో ఉన్న సవాళ్లను పరిశీలిస్తుంది మరియు విద్యావేత్తలు ఉపయోగిస్తున్నారు. భాష యొక్క సూక్ష్మ నైపుణ్యాలను సంగ్రహించండి.
“గ్రామీణ బహుభాషా అభ్యాసకులపై అకడమిక్ రీసెర్చ్ బేస్ చాలా సన్నగా ఉంది. మేము బహుభాషా విద్యలో బాగా చేస్తున్నాము, మేము గ్రామీణ విద్యలో బాగా చేస్తున్నాము, కానీ కూడళ్లలో కాదు” అని కోడి అన్నారు. “ఇది ఒక ప్రధాన పర్యవేక్షణ. గ్రామీణ ద్వంద్వ భాషా ఇమ్మర్షన్ (DLI) ప్రోగ్రామ్ల యొక్క పరిస్థితులు మరియు పర్యావరణ వ్యవస్థను తెలుసుకోవడం DLI ప్రోగ్రామ్లు వారి ప్రయత్నాలను మెరుగ్గా పంచుకోవడంలో మరియు బహుభాషా విద్యార్థులు మరియు కుటుంబాలకు సేవ చేయడంలో సహాయపడుతుంది.” ”
స్పెన్సర్ ఫౌండేషన్ నుండి మూడు సంవత్సరాల $497,819 గ్రాంట్తో, మిస్టర్ కోడి, అసిస్టెంట్ ప్రొఫెసర్ జోవన్నా కోచ్ మరియు డాక్టరల్ విద్యార్థులు అలెజాండ్రో అమయా మరియు హీషా కారిల్లోతో కలిసి “గ్రామీణ ద్విభాషా కార్యక్రమాలు, బహుభాషా అభ్యాసకులు, అతను ఒక ప్రాజెక్ట్లో పని చేస్తాడు. “గ్రామీణ సంఘాలపై పరిశోధన.” సాంస్కృతిక సంపద. ”
విస్తృత మరియు విభిన్న గ్రామీణ పర్యావరణ వ్యవస్థలో గ్రామీణ DLI ప్రోగ్రామ్ల పాత్రను, గ్రామీణ DLI ప్రోగ్రామ్ అధ్యాపకులు బహుభాషా విద్యార్థులకు ఎలా మద్దతు ఇస్తారు మరియు కుటుంబాలు విద్యార్థుల అభ్యాసం కోసం వారి భాషా వనరులను ఎలా ఉపయోగించుకుంటాయో పరిశీలించడానికి ఈ అధ్యయనం గ్రామీణ సాంస్కృతిక గొప్పతనం మరియు స్థల-సున్నితమైన విద్య యొక్క లెన్స్ను ఉపయోగిస్తుంది. . , మరియు గ్రామీణ బహుభాషా విద్యార్థులు మరియు వారి కుటుంబాలకు వనరులు మరియు అవకాశాలకు సమానమైన ప్రాప్యతను పరిష్కరించడానికి గ్రామీణ DLI ప్రోగ్రామ్లు కమ్యూనిటీలతో ఎలా భాగస్వామిగా ఉంటాయి.
“ఉత్తర కరోలినా మరియు యునైటెడ్ స్టేట్స్ అంతటా గ్రామీణ సంఘాల పనితీరుకు వలసదారులు గణనీయమైన కృషి చేసారు” అని కోడి చెప్పారు. “మా పాఠశాల జిల్లాల్లో 80 శాతం గ్రామీణ ప్రాంతాలుగా ఉన్న ఈ గ్రామీణ రాష్ట్రంలో, వలస కార్మికులు మా పరిశ్రమను పునరుజ్జీవింపజేయడమే కాకుండా, వాస్తవానికి అభివృద్ధి చెందుతూనే ఉన్నారు. మనం అడగాల్సిన ప్రశ్న: మరియు బహుభాషా అభ్యాసకులు మరియు కుటుంబాల కోసం ఆ సంఘాలు ఎలా అభివృద్ధి చెందుతాయి. ”
“ఈ విలువైన ప్రాజెక్ట్లో మాతో భాగస్వామ్యానికి స్థానిక ద్వంద్వ భాషా ఇమ్మర్షన్ ఎడ్యుకేషన్ ప్రోగ్రామ్లకు మేము కృతజ్ఞతలు తెలుపుతున్నాము. మేము వారి కథలు, అవసరాలు మరియు ఆస్తులపై దృష్టి పెడుతున్నందున వారితో కలిసి పనిచేయడానికి మేము ఎదురుచూస్తున్నాము.” అన్నారు.
కనుగొన్న వాటిని ప్రచారం చేయడంలో భాగంగా, కోడి మాట్లాడుతూ, తమ పాఠశాలల్లో ద్విభాషా విద్యను విజయవంతంగా విలీనం చేసిన వ్యక్తుల కథలను పంచుకోవడానికి తాను మరియు ప్రాజెక్ట్ బృందం ఒక డాక్యుమెంటరీ చిత్రాన్ని రూపొందించాలని యోచిస్తున్నట్లు చెప్పారు.
“అంతిమంగా, ఈ పరిశోధనకు మొదట గ్రామీణ బహుభాషా అభ్యాసకులు మరియు వారి కుటుంబాలను గుర్తించడం మరియు మద్దతు ఇవ్వడం అవసరం, మరియు రెండవది, గ్రామీణ DLI ప్రోగ్రామ్లను పెంచడానికి మొత్తం నిధులు మరియు మానవ వనరులను పెంచడం.” మేము అందించే విధానాలను మేము తెలియజేయాలి” అని కోడి చెప్పారు. “ద్విభాషా విద్యకు అకడమిక్ లేదా ఇతరత్రా ఎటువంటి ప్రతికూలతలు లేవు. నార్త్ కరోలినా అనేది 260కి పైగా DLI ప్రోగ్రామ్లతో కూడిన గ్రామీణ రాష్ట్రం, వీటిలో చాలా వరకు గ్రామీణ ప్రాంతాల్లో ఉన్నాయి. దీన్ని చేయడం చాలా గొప్ప రాష్ట్రం.”
[ad_2]
Source link